綿綿 á 雨 tú 好
Kā 路燈 ê 刺目光鬚 phah phú niâ
也 kā 頭前ê 路 phah kah hóaⁿ-hóaⁿ
Gín-á 伴 chhêng-chāi sńg kah 天烏
老母 hiám-hoah 幾 lō 聲 chiah 甘願
Chit kak
Khau 風 塗 kha 兜 bōe tâm
是講 hit chūn 回南風起
Lán kan-taⁿ 顧 lán ka-kī ê 飛龍機
Teh 手 nih hiah-nih 寶惜溫柔
Siōng 路尾 thài ē tiāⁿ-tiāⁿ kan-taⁿ chhun lán tī hia
Ē 記得阿姊 chiah lâi kā lán 牽
Hiah-nih-á 寶惜溫柔
阿母講 天烏 ah 叫汝緊轉去
Kha 手洗洗 leh thang chia̍h 飯
Lán 乖乖 kap 小妹 chia̍h 飯
Koh 乖乖功課寫了 chiah 問
Ah 阿母 leh ?
我 m̄ 知, 加班 ē 款,汝 seng 去睏
Hiah-nih 寶惜溫柔
前後事件重重疊疊 tī 記持 tǹg 印
路尾 soah 因果擾亂
連 siàu 念 都無力
Chiah 無 gōa 久 chìn-chêng ê 日子 niâ tio̍h 混沌 phú-phú
頭前 ê 路途 看 也是 hóaⁿ-hóaⁿ
PS:
講 beh 學習 感恩:
chang 暗 七點外 kàu, 顧口ê 大哥 ná teh 練 golf,
tú 好 有 1 ê súi 姑娘á 按 人文學院 出,
Lán 緊緊 走去, oan-nā bōe 赴, lán 拜托i,
I 真 溫柔 也真仁慈kā lán 開門
Tih chhìn-chhìn 綿綿á 雨暝頭 特別 溫暖
願 上帝賜 i 平安 喜樂, a-mén
Tâi-gí tio̍h kóng chún saⁿ-tǹg, chiâu-ûn hēng-hok ū só͘-ǹg, bán tê po-koa siá lo̍h kǹg, Tâi-gí hēng-hok soaⁿ tê-hn̂g。
台語著講準三頓,齊勻幸福有所向,挽茶褒歌寫落卷,台語幸福山茶園
Si sī teh an-ùi ū kàu-ióng ê lâng, só͘-chò ê thit-thô oa̍h-tāng。
詩 只是安慰 有教養的人 所做 ê 遊戲。
2015年11月2日 星期一
訂閱:
張貼留言 (Atom)
Tn̂g-bóe-soaⁿ-niû koh lâi ah
Kin-á-ji̍t, lâng iah lám-lám, tio̍h chham-ka ha̍k-hāu ūn-tōng-hōe bē-tàng cháu, tām-po̍h-á bē sóng. Châng-ng mn̄g in kám beh lâi, lóng chhé...
-
1. TLH Thâu-lâng ê sú-bēng Lán Tâi-gí lâng hō͘ lâng kóng: lín chiok ū-sim, ū jia̍t-chêng, góa chiok khim-pōe--lí. M̄-kú beh siá Tâi-gí, beh ...
-
Ah-nn̄g-chio̍h1 âng--ê, chhiⁿ--ê, o͘--ê lóng-ū Kiô-sek, n̂g-sek, siōng-chōe phú-sek--ê Phah-choh Sèng-tiān pōe-kéng Tī chia Îⁿ-sin...
-
金瓜箍 ê 問題:kám有才調 見真張? 原來 人 Napkin 是桌布 iah 手巾á m̄是 金瓜!是講金瓜箍 mā bē-bái。 Lán人, 大 部份 lóng 無 leh 信 "知識 tio̍h 是 力量" chit 套, 因為 lán 有 k...
沒有留言:
張貼留言