人束信 thèng-hāu môa年櫻花開
足 chió 人
看 I
烏金烏金
古錐古錐 ê 身軀
無 koh 來來去去 tín動
換chi̍t 款榮華ê 新車頭
是講,永bōe thòe 時行 ê Romantic
情緒 iáu teh chia 不時上場
搬演男男女女 也 來來去去
輕輕 á 互相溫存巴結
行對河岸渡船頭 ta̍uh-ta̍uh-á 是
電火iah teh 閃熠
海 nih ê 觀音山 phōa 1 鉤
金金 ê 月娘
Ang-á 頭 bōe 輸溪水 iah 天色
Siōng 好情人 sio 攬
Kap lán tiām-chīⁿ 聽歌聲
Tùi 海 hit pêng 浮踏過來
有 The Earth ê 節奏
Lán ê melody ta̍uh-ta̍uh-á spends out
Tâi-gí tio̍h kóng chún saⁿ-tǹg, chiâu-ûn hēng-hok ū só͘-ǹg, bán tê po-koa siá lo̍h kǹg, Tâi-gí hēng-hok soaⁿ tê-hn̂g。
台語著講準三頓,齊勻幸福有所向,挽茶褒歌寫落卷,台語幸福山茶園
Si sī teh an-ùi ū kàu-ióng ê lâng, só͘-chò ê thit-thô oa̍h-tāng。
詩 只是安慰 有教養的人 所做 ê 遊戲。
2015年11月16日 星期一
訂閱:
張貼留言 (Atom)
hiān-si̍t
Sì goe̍h cha̍p-la̍k, lán thàu-chá ba̍k-chiu peh kim, oa̍t-thâu khòaⁿ piah téng ê sî-cheng, cha̍p tiám cha̍p-gō͘ hun, chhoah chi̍t-ē t...
-
1. TLH Thâu-lâng ê sú-bēng Lán Tâi-gí lâng hō͘ lâng kóng: lín chiok ū-sim, ū jia̍t-chêng, góa chiok khim-pōe--lí. M̄-kú beh siá Tâi-gí, beh ...
-
Bōe sái lâm tio̍h hō͘ ! Lí ē kám-mō͘ (í-chá kóng chòe kám tio̍h hong-siâ). Lán lâng m̄ chai tī-sî khai-sí ū án-ni ê khoàⁿ-hoat koh chhim ka...
-
Iū-koh leh siá he ah bô thâu bô bóe Khoài pō͘ oh kái--ê In-iû lâng bat kā i kiò-chòe si-jîn sim-koaⁿ tòe kha-chhng phû kah pòaⁿ-thiⁿ-tén...
沒有留言:
張貼留言