Lán tī hia pha-hng khì ê pi-á piⁿ iá-tē, 1 châng khó͘-lêng-á téng khoa̋iⁿ 1 chiah tiò-hî-ang-á, kang ê. Lán ná chai i sī kang--ê, ah to i kui sin khóng-chhiⁿ, koh pak toà âng, 1 ki chhùi-poe ő͘-o͘ hia-ā ki. Chim-chiok tùi pi-á--nih teh chù-sîn, khoàⁿ i e-hng chit tǹg ê chia̍h-si̍t, bô siáⁿ khoà kóng ū lâng àn hia koè. Lán hò͘ⁿ-hiân thêng kha, siūⁿ-beh siam khoàⁿ che sat-seng tō͘ seng ê ba̍k-nih-á tāi. Lán siūⁿ-kóng liam-kha liap-chhiú oá kīn khì, chhian-bān m̄-thang kiaⁿ-tāng i. I ná mā bô-siáⁿ tì-kak tio̍h āu-piah ê 4 ki ba̍k-chìⁿ, it-ì siòng tùi pi-á chúi hoāⁿ, chia̍h-liāu khah phong-phài ê só͘-chāi.
Ē-hiáu kóng Tâi-gí ê ka-lēng, hőng tòng-chò sī lán chia pún-toē thó͘-siⁿ thó͘-tióng. Lâng-lâng lóng hoe̋ i lāng kah chin hoaⁿ-hí, I ê chú-lâng mā chin iāng tio̍h lú kah-ì chit chiah ka-lēng, koh ka hō͘ 1 ê ū kàu su-bûn ê miâ, kiò chò "Eng-bûn".
sū-si̍t sī: 1 Chiah ióng-chòng ê tiò-hî-ang-á hioh tiàm liú-ki téng, chù-sîn khoàⁿ Se-lô-á chúi-tî lāi-toé, tài thô͘-bī ê chiah-liāu, bô tiuⁿ-tî, 4 lúi ba̍k-chiu lāi-kiàm-kiàm, ka i kiaⁿ-tāng, poe khí 1 choā kheng.
一隻壯年的翠鳥(魚狗、釣魚翁),停在柳枝上,定視著西羅亞池中的帶著土味的糧食,無故,4隻眼箭銳利,驚動起一帶虹!
Tâi-gí tio̍h kóng chún saⁿ-tǹg, chiâu-ûn hēng-hok ū só͘-ǹg, bán tê po-koa siá lo̍h kǹg, Tâi-gí hēng-hok soaⁿ tê-hn̂g。
台語著講準三頓,齊勻幸福有所向,挽茶褒歌寫落卷,台語幸福山茶園
Si sī teh an-ùi ū kàu-ióng ê lâng, só͘-chò ê thit-thô oa̍h-tāng。
詩 只是安慰 有教養的人 所做 ê 遊戲。
2012年4月9日 星期一
訂閱:
張貼留言 (Atom)
Tn̂g-bóe-soaⁿ-niû koh lâi ah
Kin-á-ji̍t, lâng iah lám-lám, tio̍h chham-ka ha̍k-hāu ūn-tōng-hōe bē-tàng cháu, tām-po̍h-á bē sóng. Châng-ng mn̄g in kám beh lâi, lóng chhé...
-
1. TLH Thâu-lâng ê sú-bēng Lán Tâi-gí lâng hō͘ lâng kóng: lín chiok ū-sim, ū jia̍t-chêng, góa chiok khim-pōe--lí. M̄-kú beh siá Tâi-gí, beh ...
-
Ah-nn̄g-chio̍h1 âng--ê, chhiⁿ--ê, o͘--ê lóng-ū Kiô-sek, n̂g-sek, siōng-chōe phú-sek--ê Phah-choh Sèng-tiān pōe-kéng Tī chia Îⁿ-sin...
-
金瓜箍 ê 問題:kám有才調 見真張? 原來 人 Napkin 是桌布 iah 手巾á m̄是 金瓜!是講金瓜箍 mā bē-bái。 Lán人, 大 部份 lóng 無 leh 信 "知識 tio̍h 是 力量" chit 套, 因為 lán 有 k...
沒有留言:
張貼留言