2015年3月10日 星期二

kak sèng chū chāi

印度影戲 PK
Chit 2 kang, FB lóng hō͘ 徐ê 發言[去美國ê時, DPP ê 發言人身份]洗面, chit-má i 發言人也辭sak ah。 Lán 足bô 愛看he, 台灣人足愛ka-kī iah khang iah 粒 hông 看, m̄知án-ni kan-taⁿ 會hông 看無niâ, koh 會hō͘ 對敵極好ê 機會攻擊, che tī 台文kho͘-á 也有例:有台語無文學 , chit 句, hō͘ lán 母語文運動kah 創作tio̍h gōa 重ê 傷, lín kám 知影!

徐佳青 演講全文 [Mar. 12 ] 聽說 論理中懇,立意良善。Kan-taⁿ 引用seng-lí 人ê 話語, 失覺察。

當初是 某外口ê 人leh 咬[kā] lán phìⁿ-siùⁿ ê 話, kho͘-á 內soah 有人gōng-gōng khioh 起來講 án-ni。 真正gōng kah bōe pê-chiūⁿ to̍h tio̍h ah。 Koh有chi̍t款, Lán mî-mî chiⁿ-chiⁿ 寫台語文章, in tiām hia 講, hèⁿ, 我台語chiah gâu講, 汝寫ê he góa ná 會讀無sáⁿ有ah? 一定是汝寫 ê 有問題, 尤其tàu 英語, he siáng 讀有ah?

汝nā 英語, 法語讀無, 是m̄是, 通常lán lóng 會bih-chhiu bih-chhiu, che 台語無kāng, bōe曉讀 koh 囂俳oe̍h-oe̍h!Ka-ki bōe曉 簡單講tio̍h 是 ka-kī 失學 niâ, 是siáng kā 汝教講汝會曉講台語, tio̍h 讀會有ah? 汝看有 三八iah 無? Hit khoán 中文主流ê 人, koh lú 免 khioh 起來講ah, siōng 無知自大ê書呆 tio̍h 是ah。

既然lán 一直teh 看 正晶ê 限時批, lán mā 來寫 慈濟leh。 中台, 妙天, 宋七力, 星雲 chit 幾 組人, lán lóng 直接phah 落 凡教, 引人入地獄ê 團體. 理路真簡單, in lóng leh 追求 世間財, 說世間是非, 而且本身無是非,  像lán 所看所知1 點點á niâ, 中台, 星雲, 慈濟違建起kah hiah 大宮, hiah 氣慨, bōe輸王宮起, koh 圍纍1 堆用錢銀分別ê弟子。

[Mar. 12補] 慈濟事件, 起因竟然是柯市長chi̍t句, 奇怪neh,  引起釋昭慧反應, 烏白siūⁿ-khì, 亂講話chiù-chhàm人, lú 鬧lú 大. M̄-koh, in 根本lóng 無leh[beh] chhap 汝. 顛倒, 足chōe 人互相[惡意iah 是善意]警告, 講m̄-thang 惹in,  無會影響lán ê 未來, 尤其hiah-ê 政治人物。Lán ê 感受是, 良性ê瘤 khǹg leh 無管i, 早tio̍h 轉惡性ah, koh m̄ 處理, lán lóng 死無葬身之地iā-kú-káⁿ。

Koh lán Tâi-oân 人 ê 善心氾濫 kah án-ni, 也自我安慰[自慰], 想講寄附kóa 金錢tio̍h  是做好事。 Tio̍h chhin-chhiūⁿ the̍h 糖á hō͘ gín-á chia̍h, gín-á 歡喜, 汝mā 歡喜, 結果汝照saⁿ tǹg hō͘ i chia̍h 糖á, 甚至koh 2 tǹg 點心, 1 tǹg 宵夜án-ni, chit ê gín-á liam-mi tio̍h che-ku 去ah.

Ah 若 慈濟, in koh ka-kī 設有 衫褲ê 新制度, 新階級, 當然, 慈濟m̄ 是宗教團體, 也m̄是護生ê 團體, in kan-taⁿ 是慈善機構. 不如過, hō͘ 人[kap in ka-kī]1 ê 宗教團體ê gō͘-tāⁿ, iah 是 修行人ê 錯覺. Lán 開始對慈濟起煩惱是, tú--tio̍h in ê 募款, lán m̄知, in káⁿ 是隨機募, ná tio̍h 1 kái 500?Phah算lán 記池 kap 印象lóng têng-tâⁿ khì. 是講, lú 來lú chōe 風聲, 講in tio̍h 寄附幾百 chiah 有siáⁿ 身份地位, chiah 有thang kap in 內底師兄講tio̍h 話, chiah 有通óa 近 證嚴上人, che 真hàm.

Kàu 四川地動, kah 八八 小林事件hit 遍, lán lú 確認慈濟m̄ 是真正ê 慈善機構, kap 佛光山sio-siāng, 對lán 台灣人是包毒ê 糖á. I ē-sái hō͘ 汝kā罪罣洗清氣, hō͘汝好名聲, hō͘ 汝團體, hō͘ 汝感受ka-kī 真有價值, 真有疼心, 真慈悲, ka-kī 互相敬重是大菩薩。Lán chia 智力soe-lám ê 人民信信信, ka-kī 愚痴 tòe leh 行, m̄ 知修行真義, m̄知施善tio̍h-ài 有智慧, 救護貧苦, 急, 病 lóng-ài 無差別心。 可歎。Che kah 民間廟宇遍布ê 狀況完全sio-siāng, bōe thang增加生活幸福, bōe thang安心自在。增加ê lóng是驚hiâⁿ, lú 驚hiâⁿ lú tio̍h chia̍h in ê 湯頭, lú chia̍h  in ê 湯頭, ná-sêng chia̍h tio̍h 特效藥, 隨有起色, 隨輕鬆, m̄-koh, liam-mi tio̍h lú 受苦, lú 墜落迷蒙境地。

M̄-koh, 有 2 種人lán lú bōe-tàng 輕放, 1. 政府官員 2. 學校教授, 老師.  政府官員有權制定公共規範, 有責任維護公眾利益,  事實國民黨ê官員lóng 顛倒頭變, 害lán ê 國土kap lán 人民chê 受苦難。 另1 方面來論, 是án-chóaⁿ chit 社會tio̍h 救濟ê 人 會hiah chōe ?Mā是國家政策來造成ê ah, 有 慈濟in chit 款團體lâi kā 政府拭kha-chhng, án-ni 互相褒唆, 人民境況lóng bōe 改善, iā m̄免改善. Che 內中koh有kā 受苦受難ê 人民區分ê惡hēng, siáⁿ人ē-sái 救助, 誰人bōe-sái kiù-chō͘, 結局, iā是khah 好過ê人得tio̍h, 真正斷半鐵ê, 可能無thang 分tio̍h 1 湯匙。Ah 無, tio̍h beh kâng hip 像, beh 做宣揚路用, siōng 出名ê tio̍h是 小林hit phiàn 慈濟村。46億募集ê錢, kan-taⁿ tī 災區開 2億, 起慈濟村, chhāi i 慈濟ê 牌, 借佛ê教名,  ngī叫人搬入去tòa,  koh ngī 叫人ài 參加 in ê 傳教活動, chiah-ê 受災人大部份原底lóng 基督教lioh。Ná leh 救蟲leh!

學校教授, 老師 無知識人ê 良心, choan 世俗價值, kan-taⁿ 人情gâu 顧, 佔社會地位, 名聲, 資源, 罕得為公義, iah是kā in ka-kī ê 知識實實行出來, hō͘ lán 看tio̍h 知識ê 氣力, koh khah 免講thang 出破 政府, 社會頭人in tàu-khang ê thian-thong hō͘ lán 黎民眾生chai-bat, thang bā-chhōe 出路。



沒有留言:

張貼留言

Tn̂g-bóe-soaⁿ-niû koh lâi ah

 Kin-á-ji̍t, lâng iah lám-lám, tio̍h chham-ka ha̍k-hāu ūn-tōng-hōe bē-tàng cháu, tām-po̍h-á bē sóng. Châng-ng mn̄g in kám beh lâi, lóng chhé...