thài-thó tio̍h kap in pí-phēng
玫瑰 iah是牡丹
Hō͘ 人 號 ê
chhiaⁿ-iāⁿ tèng 人意 ê 名字
汝, 玫瑰無號做玫瑰 kám tio̍h bōe phang
chhìn-chhái kā lán 號名
強叫 lán 歸順受 in 教化
是講, chi-in 註寫ê 底蒂
路邊, 壁角 也 thang khiā 起
無人注意 ê 所在
sió-khóa-á 天公地母 賞賜
也 thang 盡 ka-kī ê 心力生長
大--lâi, oân-nā 開花結籽
heh
Lín tio̍h koh 去 生 thòaⁿ chōe-chōe
Kàu 永世代無盡
若ē-tàng, lán 也 beh 學 longkiau ê khut勢
bih tī 深山 ka-kī phang ka-kī súi
免tī chia
烏油染身, 塗hu khàm 面
Tâi-gí tio̍h kóng chún saⁿ-tǹg, chiâu-ûn hēng-hok ū só͘-ǹg, bán tê po-koa siá lo̍h kǹg, Tâi-gí hēng-hok soaⁿ tê-hn̂g。
台語著講準三頓,齊勻幸福有所向,挽茶褒歌寫落卷,台語幸福山茶園
Si sī teh an-ùi ū kàu-ióng ê lâng, só͘-chò ê thit-thô oa̍h-tāng。
詩 只是安慰 有教養的人 所做 ê 遊戲。
2015年3月15日 星期日
訂閱:
張貼留言 (Atom)
hiān-si̍t
Sì goe̍h cha̍p-la̍k, lán thàu-chá ba̍k-chiu peh kim, oa̍t-thâu khòaⁿ piah téng ê sî-cheng, cha̍p tiám cha̍p-gō͘ hun, chhoah chi̍t-ē t...
-
1. TLH Thâu-lâng ê sú-bēng Lán Tâi-gí lâng hō͘ lâng kóng: lín chiok ū-sim, ū jia̍t-chêng, góa chiok khim-pōe--lí. M̄-kú beh siá Tâi-gí, beh ...
-
Bōe sái lâm tio̍h hō͘ ! Lí ē kám-mō͘ (í-chá kóng chòe kám tio̍h hong-siâ). Lán lâng m̄ chai tī-sî khai-sí ū án-ni ê khoàⁿ-hoat koh chhim ka...
-
Iū-koh leh siá he ah bô thâu bô bóe Khoài pō͘ oh kái--ê In-iû lâng bat kā i kiò-chòe si-jîn sim-koaⁿ tòe kha-chhng phû kah pòaⁿ-thiⁿ-tén...
沒有留言:
張貼留言