siùⁿ 牛lah |
聽見講án-ni, tāi家講, m̄知影lah, 閣下, 太太sīsiáⁿmi̍h 年出世, iá siùⁿ siáⁿ hòe nih, 請汝講hō͘ gún 聽leh。
知縣就講, 夫人sī比我少一歲, siùⁿ牛lah。
Tâi-gí tio̍h kóng chún saⁿ-tǹg, chiâu-ûn hēng-hok ū só͘-ǹg, bán tê po-koa siá lo̍h kǹg, Tâi-gí hēng-hok soaⁿ tê-hn̂g。
台語著講準三頓,齊勻幸福有所向,挽茶褒歌寫落卷,台語幸福山茶園
Si sī teh an-ùi ū kàu-ióng ê lâng, só͘-chò ê thit-thô oa̍h-tāng。
詩 只是安慰 有教養的人 所做 ê 遊戲。
siùⁿ 牛lah |
Kin-á-ji̍t, lâng iah lám-lám, tio̍h chham-ka ha̍k-hāu ūn-tōng-hōe bē-tàng cháu, tām-po̍h-á bē sóng. Châng-ng mn̄g in kám beh lâi, lóng chhé...
沒有留言:
張貼留言