西南孤星 the lerh hia
白雲輕輕浮tī 天闊 bóng-bóng
風絲 á chūn-chūn 弄 kòe 樹oe kap 頭鬃
地球chheh 聲 kē-kē
汝 un-liâu-á kā 算 chi̍t 分鐘 十二 chheh
溢來現世臭hiàn
溪流照原tī chia入海 iā-kú-káⁿ
渡船頭 碼頭也原在 nn̄g 世紀
M̄-koh chit phiàn海 變 kah chhiⁿ-hūn--去
外來船隻 載來 ê 外來物 hām人客
Lán 看 in 起山 歡喜
聲嗽 bōe 輸 主人家
面 chhiuⁿ kap 話語 chiâu tòe leh 變換
Chi̍t 分鐘 十二 款 ka-ia̍h
Sio 報sio 牽 入街路 oe-oe tīn-tīn
店頭 ngī-tō͘ 激 kóa 文化歷史
媽祖 kap 祖師爺 kâng-khoán êng-éng êng-éng
Lán 看 in 神威時代過 ah
路頭烏鬚番koh tiām-chīⁿ lerh 傳教
道理講--出來 pān-phoe 無人berh 信
十 ê 看有 chi̍t ê ē 無?
佳chài i 石頭鑿ê m̄驚酸風雨
Lán 人bē 輸厝角鳥
不時為 ka-kī ê 孤單吵chhùi
Lán 插 tī 人phāng 內 chhùi開開
Berh 祈求 toh chi̍t hāng
人聽無,A-pa-pē 定規聽有
厝角鳥 I 都也保領
何況 lán 人leh
M̄-bián 煩惱 m̄-thang憂傷
Tâi-gí tio̍h kóng chún saⁿ-tǹg, chiâu-ûn hēng-hok ū só͘-ǹg, bán tê po-koa siá lo̍h kǹg, Tâi-gí hēng-hok soaⁿ tê-hn̂g。
台語著講準三頓,齊勻幸福有所向,挽茶褒歌寫落卷,台語幸福山茶園
Si sī teh an-ùi ū kàu-ióng ê lâng, só͘-chò ê thit-thô oa̍h-tāng。
詩 只是安慰 有教養的人 所做 ê 遊戲。
2015年12月1日 星期二
訂閱:
張貼留言 (Atom)
Tn̂g-bóe-soaⁿ-niû koh lâi ah
Kin-á-ji̍t, lâng iah lám-lám, tio̍h chham-ka ha̍k-hāu ūn-tōng-hōe bē-tàng cháu, tām-po̍h-á bē sóng. Châng-ng mn̄g in kám beh lâi, lóng chhé...
-
1. TLH Thâu-lâng ê sú-bēng Lán Tâi-gí lâng hō͘ lâng kóng: lín chiok ū-sim, ū jia̍t-chêng, góa chiok khim-pōe--lí. M̄-kú beh siá Tâi-gí, beh ...
-
Ah-nn̄g-chio̍h1 âng--ê, chhiⁿ--ê, o͘--ê lóng-ū Kiô-sek, n̂g-sek, siōng-chōe phú-sek--ê Phah-choh Sèng-tiān pōe-kéng Tī chia Îⁿ-sin...
-
金瓜箍 ê 問題:kám有才調 見真張? 原來 人 Napkin 是桌布 iah 手巾á m̄是 金瓜!是講金瓜箍 mā bē-bái。 Lán人, 大 部份 lóng 無 leh 信 "知識 tio̍h 是 力量" chit 套, 因為 lán 有 k...
沒有留言:
張貼留言