2015年12月5日 星期六

Tōa-biō chêng lāu chhù

大廟前老厝 phî-phî chhoah
倒落去--ê是同年--ê
菜市á terh 隔壁 niâ
為tio̍h 新ian ê 嬌頭 kap 榮華
暗暗á tìm頭極端手腕
割捨人世情緣 koh有kha跡記tî
碎身斷骨了後 chhûn chi̍t ê 希望

大廟神chhùi am-leh 目睭thí 開 看
榮華tio̍h siáⁿ-mih 人kiáⁿ 孫
I 實在m̄知
Chiah-ê ngia̍uh-ngia̍uhchhoa̍h ê 人心
Tī 時 ē 停 iah 是 變換
手路實在粗殘 有--無
對待hit 間醫館chiah 無gōa久
Lán驚hiâⁿ terh 半月池 iáu-bōe chhê 底 leh


沒有留言:

張貼留言

déjà vu bāng-kéng

     Lán tiāⁿ-tiāⁿ bāng-kìⁿ lán chhut-hiān tī kâng-khoán ê chhù-kéng: tiûⁿ-só͘, sî-kan tiám, khì-hāu, lóng sio-siâng. Chhău tē 3 pái, lán tī...