聽講 tī 1 ê 農場, 有1 隻豬á, 也會文也會武, koh lóng 有考試認證。
透早, i ē-hiáu chhin-chhiūⁿ 雞公啼, 叫 i ê 主人 精神, 也ē-hiáu chhin-chhiūⁿ 貓á 去 lia̍h 偷chia̍h ê niáu-chhí, koh ē-hiáu khì 顧羊á。 Koh ē-hiáu 替主人寫計劃書, 執行計劃增加農場ê 收入。
有時 i koh 會kin-tòe 主人 kap 人 談判, iah-sī 交陪, koh ē-hiáu 彈琴娛樂人客。
I án-ni hoān眾人(動物)khia , 農場其他動物tio̍h 問i, siáⁿ 事 i tio̍h chiah 雞婆?
I ìn 講, Lín chiah ê gōng kiáⁿ! tī 當今 chit ê 社會, lâng nā 無 加 幾項才調, 技能, ná 有法度thang 生存leh! 何況, 我chiah ê 技能 koh lóng 通過 認證ô͘.
M̄-koh, 有1 日, i 主人 iah-sī kā i lia̍h--起來, 準備 beh thâi。豬á i m̄-káⁿ 相信有 chit 款tāi-chì, tio̍h 問i ê 主人講:" 我有chiah chōe 才能, 技術, koh kā 汝tàu 做 chiah chōe khang-khòe, 汝 ná iah beh thâi--我?"
主人 無意無意 ìn講: "無lah, góa kan-ta siūⁿ-beh chia̍h 豬排 niâ"
Tâi-gí tio̍h kóng chún saⁿ-tǹg, chiâu-ûn hēng-hok ū só͘-ǹg, bán tê po-koa siá lo̍h kǹg, Tâi-gí hēng-hok soaⁿ tê-hn̂g。
台語著講準三頓,齊勻幸福有所向,挽茶褒歌寫落卷,台語幸福山茶園
Si sī teh an-ùi ū kàu-ióng ê lâng, só͘-chò ê thit-thô oa̍h-tāng。
詩 只是安慰 有教養的人 所做 ê 遊戲。
2015年5月23日 星期六
訂閱:
張貼留言 (Atom)
hiān-si̍t
Sì goe̍h cha̍p-la̍k, lán thàu-chá ba̍k-chiu peh kim, oa̍t-thâu khòaⁿ piah téng ê sî-cheng, cha̍p tiám cha̍p-gō͘ hun, chhoah chi̍t-ē t...
-
1. TLH Thâu-lâng ê sú-bēng Lán Tâi-gí lâng hō͘ lâng kóng: lín chiok ū-sim, ū jia̍t-chêng, góa chiok khim-pōe--lí. M̄-kú beh siá Tâi-gí, beh ...
-
Bōe sái lâm tio̍h hō͘ ! Lí ē kám-mō͘ (í-chá kóng chòe kám tio̍h hong-siâ). Lán lâng m̄ chai tī-sî khai-sí ū án-ni ê khoàⁿ-hoat koh chhim ka...
-
Iū-koh leh siá he ah bô thâu bô bóe Khoài pō͘ oh kái--ê In-iû lâng bat kā i kiò-chòe si-jîn sim-koaⁿ tòe kha-chhng phû kah pòaⁿ-thiⁿ-tén...
沒有留言:
張貼留言