Tâi-gí tio̍h kóng chún saⁿ-tǹg, chiâu-ûn hēng-hok ū só͘-ǹg, bán tê po-koa siá lo̍h kǹg, Tâi-gí hēng-hok soaⁿ tê-hn̂g。
台語著講準三頓,齊勻幸福有所向,挽茶褒歌寫落卷,台語幸福山茶園
Si sī teh an-ùi ū kàu-ióng ê lâng, só͘-chò ê thit-thô oa̍h-tāng。
詩 只是安慰 有教養的人 所做 ê 遊戲。
2016年5月21日 星期六
gín-á sî
Lán iah ē 記得 ê 小學同學chhun 無 幾-ê。 Khah 有 印象ê, 大部分 lóng hia-ê 成績 khah 好ê, 班長 姓 吳, 人安靜乖巧 lò koh ian-tâu, 副班長 姓廖, siōng 古意 溫純 koh 古錐, 學藝 姓王, 我看 siōng 古錐ê 形, m̄-koh 國中ê 時 tì tio̍h 豬頭症, lán soah m̄-káⁿ kap i 相借問, in tau 是 金紙店、風紀股長姓 蔡 siōng 大範 大才, in 爸 聽講 leh 開 工場, iah-sī 排長 姓金, 是 súi m̄-sī 古錐。
Lán ê gín-á 伴, in lóng 無算, 事實 lán tī 丹鳳無 gín-á 伴, tio̍h kàu 海山里chiah 有。 同窗ê 印象 lóng 靠雙 kha 步lián 來-ê。Lán 有 13 ê 兄弟ê 潘 家, lán 講過 第一公墓 是lán ê thit-thô 所在, in tau tio̍h tī Cha̍p-poeh-hūn 溪溝邊a,lán pat kiâⁿ kah hia, 無去 拜訪 niâ。
印象 siōng 深ê 姓 王 ê súi cha-bó͘ gín-á, lán ā m̄-chai án-chóaⁿ, chiàu in tau ê 住址 去 chhi̍h 電鈴, tī 保立達 公司 對面ê 巷á內, 結局 kâng chia̍h 果子 飲料, 尾á i 去 讀 護校。名 當然 ē 記得。 Koh 另一 chōa 是 chi̍t 間 紡織工場, 坐我隔壁ê súi cha-bó͘ gín-á 姓劉, lán tio̍h m̄-káⁿ 去 chhi̍h 電鈴ah。 Chit ê bóe-á mā 去 讀 護校。
餘他ê, 有 1 ê in 爸 是 新莊變電所ê, lán tông-ê, bóe-á 講 òe-tio̍h 白喉,也 有 1 ê 姓 徐 ê 講 有 落教。 有chi̍t-ê 國中 khai-sí 做lô͘-môa, lán ū 去 hō͘ i 請 過, 姓 許 iā-kú-káⁿ。 有 1 ê, 國中tio̍h 開始 tī 新莊街á 排 擔á, mā是 súi人無súi miā。 Koh 有 tòa kâng 條街 ê 姓 雷,tòa 育幼院 2 ê 1 ê 姓謝 ê cha-bó͘ gín-á,cha-po͘ ê bōe記得 ah。 Koh 1 ê tòa 輔大 對面 開 文具店ê。 Koh 有 2 ê 姓蔡ê 表姐妹。姓 邱ê, 姓 羅ê, ǐ~ 無 姓 張ê? Oh, 1 ê 姓 周 ê, bóe-á 講移民 澳洲, ta̍k-lâng beh kā sàng, 卻是 相招去 雞籠 ê 和平島。 Lán tī hia hō͘ 藤壺 tu̍h phòa kha 底, 頭 pái 看tio̍h 豆腐石,水母, kap 海。
Hit nî, gún chit 班是 國泰國小五班。 畢業了後, in cha-bó͘ 鬼á, hán 講lán kap siáng leh 好 leh 行, lán 心底 有kah-ì, m̄-káⁿ 講 lah, iā m̄-káⁿ 承認, koh 去 hō͘ 讀書害--tio̍h。
訂閱:
張貼留言 (Atom)
Tn̂g-bóe-soaⁿ-niû koh lâi ah
Kin-á-ji̍t, lâng iah lám-lám, tio̍h chham-ka ha̍k-hāu ūn-tōng-hōe bē-tàng cháu, tām-po̍h-á bē sóng. Châng-ng mn̄g in kám beh lâi, lóng chhé...
-
1. TLH Thâu-lâng ê sú-bēng Lán Tâi-gí lâng hō͘ lâng kóng: lín chiok ū-sim, ū jia̍t-chêng, góa chiok khim-pōe--lí. M̄-kú beh siá Tâi-gí, beh ...
-
Ah-nn̄g-chio̍h1 âng--ê, chhiⁿ--ê, o͘--ê lóng-ū Kiô-sek, n̂g-sek, siōng-chōe phú-sek--ê Phah-choh Sèng-tiān pōe-kéng Tī chia Îⁿ-sin...
-
金瓜箍 ê 問題:kám有才調 見真張? 原來 人 Napkin 是桌布 iah 手巾á m̄是 金瓜!是講金瓜箍 mā bē-bái。 Lán人, 大 部份 lóng 無 leh 信 "知識 tio̍h 是 力量" chit 套, 因為 lán 有 k...
沒有留言:
張貼留言