2016年3月30日 星期三

tō͘-chiáu 渡鳥



kiau-á phun-pho lâm-pak chhiⁿ-kông 轎仔奔波南北生狂
mî-chiⁿ iā bô thang gōa chōe lī-thâu 棉精也無通偌濟利頭
keh-kài sī khoe-hô thiⁿ-sek 隔界是溪河天色
chhin iā sit chhin 親也失親
e-hng ji̍t-thâu lo̍h-hái chìn-chêng 下昏,日頭落海晉前
siaⁿ-sàu iā tîm sim-thâu 聲嗽也沉心頭
ē chi̍t tǹg to-hû an-sim 下一頓叨位安心
tùi bōe chún  對袂準
ang-á-thâu bū-bū 尪仔頭霧霧
kò͘-hiong sí-pē hn̄g 故鄉死爸遠
hô-mih-khó͘ 何覓苦

沒有留言:

張貼留言

Tn̂g-bóe-soaⁿ-niû koh lâi ah

 Kin-á-ji̍t, lâng iah lám-lám, tio̍h chham-ka ha̍k-hāu ūn-tōng-hōe bē-tàng cháu, tām-po̍h-á bē sóng. Châng-ng mn̄g in kám beh lâi, lóng chhé...