Thiⁿ ná beh-koâⁿ-á beh-koâⁿ
Lán iah ún-sim-á chiú leh chit kak hoáⁿ-hoáⁿ
Koan-sióng
Tiān-náu iā chiàu-khí-kang sàng--lâi
M̄-sio-pat pêng-iú sio-kāng ê sim-chiâⁿ
Cheng-tok soah chi̍t bió chi̍t bió thi̍h-siông
I kóng
Che̍k-bo̍k che̍k-bok che̍k-bo̍k...
Che̍k-bo̍k che̍k-bok che̍k-bo̍k...
Tiām-chīⁿ àn mn̂g-chhùi khai-sí chhiⁿ-hūn--khiài
Lán kiu tī chit kak ûn-ûn-á tam
Kiâm-siam kiâm-siam tài sng-bui sng-bui
Bô-ì ê hō͘-mî-á bīn-se̍k-á bīn-se̍k
Lán sim-būn sim-būn án-choáⁿ tùi saⁿ lī-khui khai-sí
Che̍k-bo̍k che̍k-bok che̍k-bo̍k...
Che̍k-bo̍k che̍k-bok che̍k-bo̍k...
Moa koè hit phiàn bô chhiⁿ ê soaⁿ
Hoáⁿ-hoáⁿ lō͘-teng chhiⁿ-léng-á chhiⁿ-léng
Lō͘-thâu oat-kak kám beh koh sio tng
Iah-sī ngó͘-ô͘-sù-hái chhàu-tú-khám tú-tn̄g
kú-kú tn̂g-tn̂g lán chhián siūⁿ
Thian-chin-á thian-chin
Loān-sim ê sè-sū thang lī-khui kah chiok hn̄g chiok hn̄g
Tâi-gí tio̍h kóng chún saⁿ-tǹg, chiâu-ûn hēng-hok ū só͘-ǹg, bán tê po-koa siá lo̍h kǹg, Tâi-gí hēng-hok soaⁿ tê-hn̂g。
台語著講準三頓,齊勻幸福有所向,挽茶褒歌寫落卷,台語幸福山茶園
Si sī teh an-ùi ū kàu-ióng ê lâng, só͘-chò ê thit-thô oa̍h-tāng。
詩 只是安慰 有教養的人 所做 ê 遊戲。
2011年11月18日 星期五
訂閱:
張貼留言 (Atom)
Tn̂g-bóe-soaⁿ-niû koh lâi ah
Kin-á-ji̍t, lâng iah lám-lám, tio̍h chham-ka ha̍k-hāu ūn-tōng-hōe bē-tàng cháu, tām-po̍h-á bē sóng. Châng-ng mn̄g in kám beh lâi, lóng chhé...
-
1. TLH Thâu-lâng ê sú-bēng Lán Tâi-gí lâng hō͘ lâng kóng: lín chiok ū-sim, ū jia̍t-chêng, góa chiok khim-pōe--lí. M̄-kú beh siá Tâi-gí, beh ...
-
Ah-nn̄g-chio̍h1 âng--ê, chhiⁿ--ê, o͘--ê lóng-ū Kiô-sek, n̂g-sek, siōng-chōe phú-sek--ê Phah-choh Sèng-tiān pōe-kéng Tī chia Îⁿ-sin...
-
金瓜箍 ê 問題:kám有才調 見真張? 原來 人 Napkin 是桌布 iah 手巾á m̄是 金瓜!是講金瓜箍 mā bē-bái。 Lán人, 大 部份 lóng 無 leh 信 "知識 tio̍h 是 力量" chit 套, 因為 lán 有 k...
沒有留言:
張貼留言